American English vs British English: Apa Bedanya?

Winda Setiyaningsih | 13 Oktober 2025

Pernahkah kamu menonton sebuah film atau serial berbahasa Inggris dan dibuat bingung dengan kata-kata yang digunakan? Mungkin saja kamu memahami bahasanya secara keseluruhan. Akan tetapi, sebagian kata atau frasa yang digunakan terdengar berbeda. Well, perbedaan tersebut mungkin disebabkan oleh dialek yang digunakan: American English atau British English. Yuk, cari tahu lebih banyak tentang kedua dialek Bahasa Inggris tersebut disini!

Sejarah
Awal mula munculnya perbedaan antara American dan British English bisa dirunut hingga abad ke-16 dan ke-17. Ketika itu orang-orang Inggris datang ke Benua Amerika untuk mencari dunia baru dan membuatnya menjadi negara koloni. Kemudian, Amerika Serikat mendeklarasikan kemerdekaan pada pemerintahan Raja George III di tahun 1776. Sebagai koloni yang ingin memisahkan diri dari monarki Inggris, Amerika Serikat tidak hanya memperjuangkan kemerdekaan saja, akan tetapi juga menghilangkan sebanyak mungkin hal-hal yang “berbau Inggris”. Pada saat itu, sistem ejaan yang standar dalam pelafalan Bahasa Inggris belum ada. British English sendiri baru dikenal sekitar tahun 1755 melalui buku berjudul The Dictionary of the English Language yang ditulis oleh Samuel Johnson. Akan tetapi, beberapa faktor seperti sejarah, geografis, budaya dan politik antara Amerika Serikat dan Inggris mendorong kedua negara tersebut mengembangkan ejaan, kosakata, dan tata bahasa yang unik dan cukup berbeda. Noah Webster diketahui sebagai orang pertama yang memperkenalkan American English pada tahun 1828 melalui bukunya, An American Dictionary of the English Language. Dalam bukunya tersebut, Webster mengubah banyak ejaan kata dalam Bahasa Inggris untuk menunjukkan Amerika Serikat memiliki budaya sendiri yang berbeda dari monarki.

Perbedaan American dan British English
Perbedaan antara American dan British English bisa dilihat dari berbagai aspek. Berikut beberapa diantaranya.

  1. Pelafalan
    Pelafalan menjadi salah satu aspek paling mencolok yang membedakan American dan British English. Gelombang pertama pendatang bangsa Inggris di Amerika diketahui masih menggunakan dialek “rotik”. Dialek ini identik dengan pengucapan bunyi “r” yang jelas dan biasanya digunakan oleh masyarakat Inggris kelas bawah. Hal ini berbeda dengan masyarakat Inggris kalangan atas yang justru lebih menyamarkan atau menghilangkan sama sekali bunyi huruf “r”, membuatnya terdengar lebih lembut. Seiring waktu, pelafalan ini tidak hanya dimonopoli masyarakat kelas atas melainkan seluruh lapisan masyarakat Inggris. Sementara itu, native American speaker cenderung meredam bunyi huruf “r”. Sebagai contoh dalam pengucapan kata fire. Native British speaker akan melafalkannya sebagai “faiyeh”, sementara dalam American English kata tersebut dilafalkan sebagai “faie”. Dalam hal penekanan pengucapan, dialek British English juga terdengar lebih formal dan berat jika dibandingkan dengan dialek American English.

  2. Ejaan
    Bagi sebagian orang, ejaan kata-kata antara American dan British English cukup membingungkan. Sekilas, kosakata-kosakata tersebut memiliki pelafalan yang sama, hanya saja penulisannya berbeda. Hal ini terutama dapat dilihat dari penggunaan ejaan “se/ze”, “o/ou”, dan “er/re”. Perhatikan contoh-contoh berikut.

    AMERICAN BRITISH
    Organize Organise
    Color Colour
    Meter Metre

  3. Kosakata
    Banyak kosakata berbeda dalam American dan British English tapi sebenarnya memiliki arti yang sama. Berikut beberapa contoh diantaranya.
    AMERICAN BRITISH
    French fries Chips
    Vacation Holiday
    Yard Garden
    Movie Film
    Soccer Football

  4. Penggunaan V2 dan V3
    Penggunaan V2 dan V3 pada American dan British English juga kerap menimbulkan kebingungan. Dalam American English V2 dan V3 sering kali memiliki bentuk yang sama. Pengecualian hanya terdapat pada kata-kata tertentu seperti “go” yang berubah menjadi “went” untuk V2 dan “gone” untuk V3. Sementara itu, kata kerja dalam British English pada umumnya memiliki bentuk berbeda untuk V2 dan V3.

    AMERICAN BRITISH
    Learn – Learned – Learned Learn – Learned/ Learnt – Learnt
    Burn – Burned – Burned Burn – Burned/ Burnt – Burnt
    Dream – Dreamed – Dreamed Dream – Dreamed/ Dreamt – Dreamt

  5. Penggunaan Simple Past dan Present Perfect
    Seperti karakter orang Amerika Serikat pada umumnya yang cenderung praktis dan santai, penggunaan gramatika American English juga lebih sederhana dibandingkan British English. Hal ini bisa dilihat dari perbedaan cara mereka menerangkan kejadian di masa lampau. Pada American English, kejadian lampau cukup diterangkan menggunakan simple past. Sementara itu, native British speaker cenderung menggunakan present perfect untuk menceritakan kejadian yang sudah berlalu. Hal ini juga menunjukkan karakter masyarakat Inggris pada umumnya yang suka menerangkan suatu kejadian dengan sejelas-jelasnya. Untuk lebih memahami perbedaan tersebut, perhatikan contoh berikut.

    AMERICAN BRITISH
    I learned a lot. I’ve learnt a lot.
    I watched the movie. I’ve watched the film.
    Did you get the money? Have you got the money?

  6. Preposisi
    Penggunaan preposisi atau kata depan juga cukup berbeda antara American dan British English. Berikut contohnya.

    AMERICAN BRITISH
    Sunday through Wednesday. Sunday to Wednesday.
    I’m going to go to London on Monday. I’m going to go to London at Monday.
    He’s different from/than other kids. He’s different from/to other kids.
    Miranda is at home. Miranda is on home.

  7. Singular dan Plural
  8. Perbedaan antara American dan British English juga bisa dilihat dari penggunaan konsep tunggal dan jamak. Pada American English, collective noun atau kata benda yang menyatakan kumpulan dianggap sebagai kesatuan tunggal. Sehingga kata tersebut harus diikuti oleh “to be singular”. Sementara itu, collective noun pada British English seringkali dianggap jamak.

    AMERICAN BRITISH
    The band is playing. The band are playing.
    My family is from New York. My family are from New York.
    The home team is winning. The home team are winning.

    American English vs British English: Mana yang Lebih Baik?
    Pada dasarnya, perbedaan antara American dan British English membuat kedua dialek tersebut memiliki keunikan dan keunggulan masing-masing. Selain itu, baik American maupun British English dapat dengan mudah dimengerti oleh kedua penutur asli bahasa tersebut meski terdapat banyak perbedaan. Ingat, inti dari komunikasi adalah jika pihak-pihak yang terlibat dapat saling memahami terlepas dari bahasa apa yang digunakan. Bahkan tidak jarang pengguna Bahasa Inggris mencampuradukkan kedua dialek tersebut. Jadi, mana diantara keduanya yang lebih baik? Well, semua tergantung pada kenyamanan masing-masing pengguna.

    Sumber:
    https://www.kampunginggris.id/british-english-dan-american-english  https://www.britishcouncilfoundation.id/english/articles/british-and-american-english

    CILAD UNISSULA senantiasa berkomitmen dalam menyediakan layanan dan program bahasa yang relevan dengan kebutuhan masa kini. Kunjungi cilad.unissula.ac.id untuk mengetahui berbagai peluang pengembangan diri melalui program bahasa unggulan kami.

Mitra

Testimoni

Christian Jay Repoyo Student, Philipines

The program was fun because we were able to meet new peers from within and outside our country of origin. We learned a lot about Indonesia as a whole.

MOHAMMED MUSTAFA HUSSEIN AL-AMRANI Student, Yemen

My expectations were met. In terms of teaching, I can say that they are effective because I have learned a lot. The materials were very helpful and detailed.

Your World is Here

ALAMAT

Gedung Ibnu Sina lt. 1 Kampus UNISSULA
Jl. Raya Kaligawe Km. 04 Semarang, Jawa Tengah, 50112

LAYANAN LOKET

Senin - Kamis (09.00 - 14.00 WIB)

©2023. Center for International Language Development 2